2 The people of the High Country decided that they would travel together to the Low Country. When the snow began to melt, they packed all they owned into their wagons. With anticipation mixed with sadness, the wise man and his neighbors left their High Country homes.
3 За кратко време откако го почнаа нивното патување, мудриот човек забележа дека се случува нешто чудно. Додека патувале ден за ден, неговата десна рака почнала да се кочи. Што подалеку патувале од Горната Земја, тоа станувала послаба. Три работи го збуниле. Прво, неговата рака станувала послаба секогаш кога ќе запреле во некое село. Второ, тој забележал навечер кога патниците од Горната Земја се собирале околу огнот да разговараат меѓусебе, неговата рака станувала повторно јака.
3 The wise man noticed something strange taking place soon after they began their journey. As they traveled day after day, his right arm began to feel stiff. The further they traveled from the High Country, the weaker it became. Three things puzzled him. First, his arm always felt the weakest whenever they stopped in a village. Secondly, he noticed that when the travelers from the High Country gathered around a fire at night to talk among themselves, his arm became strong again.
4 zThe Journey of a Wise Man (Macedonian)g t i Naked Naked o o Naked Naked lThe Journey of a Wise Man (Macedonian)o i Girls Live Girls